Ejemplos del uso de "exactement" en francés

<>
Je suis un savant autiste, ou plus exactement, un autiste savant avec un fonctionnement élevé. Я савант, или, точнее, высокофункциональный савант-аутист.
L'idée initiale (ou plus exactement l'espoir) avait consisté à considérer que le fait de forcer les dirigeants iraniens à faire un choix entre la survie du régime et l'arme atomique conduirait ceux-ci à privilégier la première option. Суждения (или, точнее, надежды) сводились к тому, что, если иранских лидеров поставить перед выбором между выживанием режима и ядерным оружием, они бы выбрали первый вариант.
Où es-tu allé, exactement ? Куда именно ты ходил?
Cela revient exactement au même. Что совершенно то же самое.
Je voulais exactement le dire. Именно это я и хотел сказать.
Où es-tu allée, exactement ? Куда именно ты ходила?
Où êtes-vous allées, exactement ? Куда именно вы ходили?
Où êtes-vous allés, exactement ? Куда именно вы ходили?
On ne sait pas exactement. Мы на самом деле не знаем.
De quoi parles-tu exactement? Что именно ты имеешь в виду?
Quelles sont ces valeurs exactement ? В чем конкретно заключаются эти ценности?
Leurs schémas étaient exactement identiques. И их снимки совершенно одинаковые,
Exactement ce que vous attendez. Делать то, что ожидаете.
Où êtes-vous allé, exactement ? Куда именно Вы ходили?
Que voulez-vous dire exactement ? Что именно вы хотите сказать?
Qu'as-tu dit, exactement ? Что именно ты сказал?
Qu'est-il arrivé, exactement ? Что именно произошло?
Où êtes-vous allée, exactement ? Куда именно Вы ходили?
C'est exactement le concept. Это в точности та же идея.
C'est exactement le même jeu. И здесь та же история:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.