Ejemplos del uso de "famille" en francés

<>
Mon nom de famille est Jones. Моя фамилия - Джонс.
Cela rendait politiquement inacceptable une offensive qui aurait entraîné la mort de jeunes soldats et de pères de famille. Это сделало начало наступления, в котором погибли бы молодых солдат и семьянины, политически недопустимым.
Comment s'écrit ton nom de famille ? Как пишется твоя фамилия?
Comment épelles-tu ton nom de famille ? Как пишется твоя фамилия?
Comment s'écrit votre nom de famille ? Как ваша фамилия пишется?
Comment écrit-on votre nom de famille ? Как пишется ваша фамилия?
Comment épelez-vous votre nom de famille ? Как пишется ваша фамилия?
Comment écrit-on ton nom de famille ? Как пишется твоя фамилия?
Comment écris-tu ton nom de famille ? Как пишется твоя фамилия?
Les Espagnols ont deux noms de famille. У испанцев две фамилии.
Comment ton nom de famille s'écrit-il ? Как пишется твоя фамилия?
Comment votre nom de famille s'écrit-il ? Как пишется ваша фамилия?
Comment épelle-t-on ton nom de famille ? Как пишется твоя фамилия?
Je n'ai pas saisi votre nom de famille. Я не расслышал вашу фамилию.
Sur la quatrième ligne, écrivez votre nom de famille. В четвёртой строке напишите свою фамилию.
C'est originaire du nom de famille d'une des "amies" de Schummann. Она происходит от фамилии одной из подружек Шумана.
"C'est notre faute, car les noms de famille ne peuvent pas être protégés en Allemagne", explique Hanno Wentzler, président de la direction de Freudenberg Chemical Specialities à Munich. Это было собственное упущение, так как фамилии в Германии не подлежат защите, говорит Ханно Вентцлер, председатель правления Freudenberg Chemical Specialities в Мюнхене.
Ibn Saoud parvint à conquérir et à unifier le vaste territoire de la péninsule arabique, lui donnant son nom de famille, puis à aliéner, diviser et contrôler ses frères et cousins de façon à établir une succession en ligne directe claire et incontestée par ses fils. Ибн Сауд сумел завоевать и объединить огромную территорию Аравийского полуострова, дать ей свою фамилию и отдалить, разделить и контролировать своих двоюродных и родных братьев с целью установления четкой и бесспорной линии наследования через своих сыновей.
Il va rapprocher votre famille. Он помирит всех ваших родственников.
La majorité sont de la famille. Большинство из них родственники.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.