Ejemplos del uso de "généralement" en francés
En effet, la région reste généralement stable.
В действительности, регион остается в значительной степени устойчивым.
Le prix des marchandises suit généralement un cycle.
Цены на товары имеют тенденцию циклично меняться.
La migration est généralement dirigée vers d'autres pays.
Под миграцией в основном понимается передвижение в другие страны.
Les embargos n'apportent généralement pas les résultats escomptés.
Эмбарго на энергию как правило приводит к обратным результатам.
Les biologistes ne sont généralement pas de bons théoriciens.
Биологи обыкновенно не являются хорошими теоретиками.
Mais plus généralement, la réaction a été bien plus craintive :
Но основная реакция была гораздо более испуганной:
D'une part, le terrorisme est une activité généralement organisée.
Одна из причин в том, что терроризм - как правило, организованная деятельность.
Selon moi, la mondialisation constitue une force puissante et généralement positive.
Я считаю, что глобализация является мощной и в общем позитивной силой.
Il est généralement admis que ce sommet a été un échec.
Существует общее согласие относительно того, что саммит не принес желаемых результатов.
Parce que pendant un conflit la politique économique généralement se dégrade.
А потому, что во время конфликта экономическая политика, как правило, сводится на нет.
Généralement les gens ne veulent pas voir leurs vieux trucs là-dessus.
В основном людям интересны старые вещи.
Selon les critères généralement admis aujourd'hui, il fera du bon travail.
В соответствии со стандартами, существующими сегодня, он сделает хорошую работу.
La chute d'un peuple vers la barbarie présente généralement deux caractéristiques :
Кажется, существует две общие особенности впадания в варварство.
De plus, la part des taxes sur le commerce est généralement faible.
Кроме того, доля налога на внешнюю торговлю, как правило, невысока.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad