Ejemplos del uso de "ignorer" en francés con traducción "не знать"

<>
Les experts de Bill Gates semblent ignorer cela ; Эксперты Билла Гейтса, кажется, не знают этого;
Les propos condamnatoires de M. Bumble semblent particulièrement adaptés à un droit pénal qui incite les porteurs du VIH à ignorer qu'ils sont contaminés, donc à contaminer autrui, notamment les personnes qu'ils aiment. Уголовное право, которое делает так, чтобы носители ВИЧ предпочитали не знать о том, что они инфицированы и способны передать инфекцию другим, включая своих любимых, кажется, в высшей степени достойно порицания мистера Бамбла.
Qu'auriez vous prévu ignorant cela? Что бы вы предсказали, не зная об этом?
Elle ignore qui construisit ces maisons. Она не знает, кто построил эти дома.
Je parie que tu ignorais ça. Держу пари, что ты об этом не знал.
Je pensais que tu ignorais ça. Я думал, ты об этом не знаешь.
Je pensais que tu ignorais cela. Я думал, ты об этом не знаешь.
Tout le monde ignorait quoi faire. Никто не знал, что делать.
Il ignorait tout du Big Bang. Он не знал о Большом Взрыве.
Je pensais que vous ignoriez ça. Я думал, Вы об этом не знаете.
Je parie que vous ignoriez ça. Держу пари, что вы не знали об этом.
Je pensais que vous ignoriez cela. Я думал, Вы об этом не знаете.
Tout le monde ignore où nous sommes. Никто не знает, где мы.
Je sais quelque chose que tu ignores. Я знаю что-то, чего ты не знаешь.
Tout le monde ignorait qui j'étais. Никто не знал, кто я.
Je sais quelque chose que vous ignorez. Я знаю что-то, чего вы не знаете.
Tout le monde ignore où nous nous trouvons. Никто не знает, где мы находимся.
Tout le monde ignorait qui l'avait commis. Никто не знал, кто это сделал.
Tout le monde ignorait qui l'avait fait. Никто не знал, кто это сделал.
Nous ignorons ce que tous ces symboles signifient. Мы не знаем значения ни одного из них.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.