Exemples d'utilisation de "impossible" en français

<>
C'est complètement impossible quoi. Мне кажется, это просто невозможно.
Nous faisons par habitude des exploits intellectuels qui serait impossible sans notre technologie. Для нас стали обыденностью интеллектуальные достижения, которые были бы немыслимы без технологии.
Vivre sans air est impossible. Без воздуха жить невозможно.
Une guérison était quasiment impossible. Выздоровление было почти невозможно.
C'est bien sûr impossible. Такое невозможно.
Vivre sans eau est impossible. Без воды жить невозможно.
L'illusion de la boite impossible. Иллюзия невозможной коробки.
Désolé mais c'est vraiment impossible. Извините, но это действительно невозможно.
C'est presque impossible à interpréter. И её практически невозможно исполнять.
De nos jours, cela devient impossible : Сегодня это становится невозможным:
Ce scénario n'est pas impossible. Подобный сценарий не является невозможным.
C'est impossible, te dis-je ! Говорю тебе, это невозможно!
Il est impossible de vivre sans eau. Невозможно жить без воды.
Le voyage dans le temps est impossible. Путешествие во времени невозможно.
il était presque impossible de les avaler. Их было практически невозможно проглотить.
Et dialoguer ne devrait pas être impossible. И разговор не должен быть невозможным.
Il est impossible de déchiffrer son écriture. Его почерк невозможно расшифровать.
Il est impossible de réaliser ce plan. Этот план невозможно осуществить.
Il semble impossible d'inverser cette tendance rapidement. Быстрая смена направления здесь кажется невозможной.
Mais dans la démocratie argentine, ce fut impossible. Но в условиях аргентинской демократии это было невозможно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !