Ejemplos del uso de "lentement" en francés con traducción "медленно"

<>
Le changement se produit lentement. Изменения происходят медленно.
Maintenant, j'apprends assez lentement. Я медленно все усваиваю.
J'ai donc lu lentement. Поэтому я читала медленно.
J'ai ouvert la porte lentement. Я медленно открыл дверь.
"Lentement, mais sûrement, c'est parti. Медленно, но верно, всё прошло.
Parlez lentement, s'il vous plait. Говорите, пожалуйста, медленно.
Marche lentement et je te rattraperai. Иди медленно, а я тебя догоню.
L'alcool tue lentement mais sûrement. Алкоголь убивает медленно, но верно.
La cime des séquoias pousse lentement. Верхушки секвой растут очень медленно.
Il marchait lentement dans la rue. Он медленно шёл по улице.
L'opposition armée progresse, bien que lentement. Вооруженная оппозиция растет, хотя и медленно.
La demande va se réveiller, mais lentement. Спрос восстановится, но только медленно.
"Les gens me parlent fort et lentement. "Люди говорят со мной громко и медленно.
Le soleil disparut lentement sous l'horizon. Солнце медленно скрылось за горизонт.
Tu comprends vite, mais il faut t'expliquer lentement. Ты быстро схватываешь, но объяснять тебе нужно медленно.
Je ne peux que fermer les yeux et les rouvrir lentement. Я могу только закрыть глаза и медленно открыть их снова.
Elle marcha lentement de telle sorte qu'elle ne glissât pas. Она шла медленно, чтобы не поскользнуться.
Le gros bouge très lentement tandis que le petit bouge rapidement. Большой движется очень медленно, маленький движется очень быстро.
On n'a pas assez de gaz pour voler si lentement." Нам не хватит газа, если лететь так медленно."
Les prix et la production sont comme "englués ", ils réagissent lentement. Уровень цен и уровень производительности являются "липкими", т.е. они изменяются только медленно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.