Ejemplos del uso de "lire" en francés con traducción "прочесть"

<>
Je veux lire ce livre. Я хочу прочесть эту книгу.
Vous devez lire ce livre. Вы должны прочесть эту книгу.
Parviens-tu à lire ça ? Ты можешь это прочесть?
Parvenez-vous à lire ça ? Вы можете это прочесть?
Arrives-tu à lire ça ? Ты можешь это прочесть?
Arrivez-vous à lire ça ? Вы можете это прочесть?
On peut le lire entre les lignes. Это можно прочесть между строк.
Tu devrais lire les sonnets de Shakespeare. Тебе следует прочесть сонеты Шекспира.
Donc, techniquement, je suis à même de lire ceci. То есть технически, я на самом деле могу это прочесть.
C'est justement le livre que je veux lire. Это именно та книга, которую я хочу прочесть.
Comme vous pouvez le voir, c'est impossible à lire. Как вы можете видеть, это невозможно прочесть.
J'ai écrit le livre que j'avais besoin de lire. Я написала книгу, прочесть которую мне было необходимо.
Je te recommande de lire ce roman dans sa version originale. Я рекомендую тебе прочесть этот роман в оригинале.
Je sais que vous ne pouvez pas lire les détails ici ; Я пошел домой, я знаю, что вы не можете прочесть подробности;
Je n'ai jamais eu l'occasion de le lire en public. До сих пор мне не представлялась возможность где-либо прочесть эти строки.
J'ai juste le temps de vous lire un poème plus récent. У меня есть время чтобы прочесть ещё одно недавнее стихотворение.
Je vais donc vous lire un poème qui vient juste d'être choisi. Итак, я прочту вам стихотворение, которое я только что выбрала.
lire l'histoire de Matthieu a été l'un des moments marquants de ma vie. Момент, когда я прочел о Матье, стал одним из переломных в моей жизни.
Il suffit de lire notre rapport ( www.worldsecuritynetwork.com/documents/3eproefGrandStrat(b).pdf) pour le comprendre. Каждый, кто прочтёт данный проект ( www.worldsecuritynetwork.com/documents/3eproefGrandStrat(b).pdf), поймёт это.
Elle répondit - Je dois vous lire ce qu'elle m'a répondu, parce que j'ai adoré. Она ответила - я вам прочту её ответ, он отличный.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.