Ejemplos del uso de "mentir" en francés con traducción "врать"

<>
Il n'aimait pas mentir. Он не любил врать.
Il a promis de ne plus jamais mentir. Он пообещал никогда больше не врать.
Il n'est pas du tout le genre de personne à mentir. Он совсем не из тех, кто станет врать.
Ces choses sont intrinsèquement mauvaises - comme mentir est mal, de même que torturer des enfants innocents est mal. Есть вещи, которые в принципе неправильны - например, врать плохо, пытать невинных детей плохо".
Si j'ai raison, cela signifie que les postes importants dans le plus grand pays du monde sont interdits aux mieux qualifiés, l'intelligentsia, à moins qu'ils soient prêts à mentir sur de leurs convictions. Если я прав, то это означает, что высшие ведомства самой великой страны в мире закрыты для людей, которые в идеале должны там находиться, они закрыты для интеллигенции, не считая случаев, когда она готова врать о своих убеждениях.
Ne me mens jamais plus. Никогда мне больше не ври.
Tu mens tout le temps. Ты постоянно врёшь.
Si tu mens, sois bref. Если врёшь, будь краток.
Ne me mens plus jamais. Никогда мне больше не ври.
Je pense qu'il ment. Я думаю, он врёт.
Tu mens, n'est-ce pas ? Ты врёшь, да?
Tu me mens tout le temps. Ты мне постоянно врёшь.
Tu mentais, n'est-ce pas ? Ты врал, да?
Mais les empreintes ne mentent pas. Но отпечатки не врут.
Comme il ment souvent, personne ne le croit. Он так часто врёт, что ему никто не верит.
Les enfants et les saoulons ne mentent pas. Дети и пьяные не врут.
Si je ne te connaissais pas, je croirais que tu mens. Если бы я тебя не знал, я бы решил, что ты врёшь.
Sauf que maintenant ils sont prévenus, et qu'ils sauront que vous mentez. Правда теперь он был предупрежден, так что он будет знать что вы врете.
Celle-ci ne peut être garantie que par un électorat qui respecte la réalité et punit les politiciens qui mentent ou pratiquent d'autres formes de tromperie. Она может быть гарантирована лишь избирателями, беспокоящимися о правдивом толковании действительности и наказывающими тех политиков, которые врут или используют другие формы обмана.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.