Ejemplos del uso de "mots d'ordre" en francés
À une époque où la "démocratie" et la "démocratisation" sont devenus les mots d'ordre de la politique étrangère des États-Unis, la normalisation des relations diplomatiques avec la Libye de Kadhafi, sans parler de l'indulgence témoignée envers l'Égypte et l'Arabie Saoudite, ne font rien pour renforcer la crédibilité de l'Amérique.
В то время, когда "демократия" и "демократизация" стали лозунгами внешней политики США, нормализация дипломатических отношений с Ливией Гаддафи, не говоря уже о снисходительности к Египту и Саудовской Аравии едва ли повышает доверие Америке.
En effet, le mot d'ordre parmi les grands investisseurs est l'inertie.
Действительно, лозунгом основных инвесторов является инертность.
Des mots comme "Philanthrocapitalisme", et le "capitalisme naturel", et "philanthroentrepreneur", et "de la philanthropie de risque".
Проскакивают такие слова, как "филантрокапитализм" и "естественный капитализм", и "филантроп-предприниматель", и "венчурная филантропия".
"Fais des mots", et ils savent exactement quoi faire.
и они отлично понимают, что именно надо делать.
Partout à Chicago, dans chaque maternelle de la ville, chaque institutrice dit les mêmes mots de la même manière le même jour.
По всему Чикаго, в каждой группе детского сада, каждый учитель произносит одни и те же слова в одни и те же дни.
Les mots vous manquent quand vous essayez de décrire l'intérieur d'un de ces jets.
В нашем языке недостаточно слов, чтобы описать каково там - в одном из этих джетов.
Je veux dire, si vous avez une idée qui mérite d'être diffusée, vous pouvez sûrement la réduire à moins de 2300 mots.
Ведь если у вас есть идея, достойная распространения, вы сможете уместить её в меньше чем 2 300 слов.
L'administration Brown, et un certain nombre d'amis, en deux mots, ont nivelé l'efficacité énergétique de la Californie.
Администрация Брауна и группа моих друзей, по существу, стабилизировали энергоэффективность штата.
En d'autres mots, on traite l'électricité par l'électricité, plutôt que de traiter l'électricité par les produits chimiques que l'on utilise à l'heure actuelle.
Другими словами, "клин клином" что лучше, чем лечение мигрени медикаментами в наши дни.
Les mots, si longtemps ses amis, maintenant se moquaient de lui.
Теперь его друзья насмехались над ним.
Pourquoi certains mots sont-ils apparus avant d'autres?
Почему определенные слова появились у него в речи раньше других?
Les mauvais mots - tenez, quand des gens cherchent un lieu et qu'ils ne le trouvent pas sur une carte, ils pensent :
Плохие слова - видите ли, когда люди думают о месте и не находят его на карте, они думают:
En regardant les commentaires émis à ce sujet, je suis impressionné par le fait que lorsque Hillary Clinton a décrit la politique étrangère de l'administration Obama, elle a dit que la politique étrangère de l'administration Obama serait un pouvoir intelligent, selon ses mots, "utilisant tous les outils de notre boîte à outils de politique étrangère."
Если принять во внимание все изложенные об этом утверждения, я был впечатлен, что, когда Хиллари Клинтон описывала внешнюю политику администрации Обамы, она сказала, что внешняя политика администрации Обамы будет умной силой, по ее словам, "использующей все инструменты из нашего внешнеполитического арсенала".
En d'autres mots, de plus grands marchés sauvent des vies.
Изьясняясь иначе, - более крупные рынки спасают жизни.
J'aurais aimé pouvoir trouver des mots plus précis pour faire passer cette idée.
Как бы мне хотелось найти слова, чтобы передать это.
"Bon, si on considère que les mots sont des outils que nous utilisons pour construire les expressions de nos pensées, comment peut-on dire qu'un tournevis est meilleur qu'un marteau ?
"Ладно, если представить, что слова это инструменты, которые мы используем для выражения своих мыслей, как можно определить, что отвертки лучше молотков?
Les mots aussi, pour moi, ont des couleurs et des émotions et des textures.
Для меня и слова обладают цветами, эмоциями и текстурой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad