Ejemplos del uso de "nourritures" en francés con traducción "пища"

<>
Mais l'excès de nourritures et de boissons, ça oui. Но излишества в пище и спиртном определённо были.
Et pour cela, nous sommes allés au marché, à la ferme, et dans l'armoire à épices car nous avons découvert que Mère Nature a, dans un grand nombre de nourritures, de boissons et d'herbes, inséré des inhibiteurs naturels de l'angiogenèse. Наши поиски привели нас на рынок, на ферму и к лотку со специями, потому что мы обнаружили, что Мать-Природа щедро одарила нас пищей, напитками и травами с натуральными ингибиторами ангиогенеза в своем составе.
Bien sûr, de la nourriture. Конечно, из пищи.
J'attends beaucoup de la nourriture. Я жду многого от пищи.
Il faut trouver de la nourriture. О том, чтобы обеспечить себе пищу.
Où se procurent-ils leur nourriture? Где они добывали пищу?
On mangeait de la nourriture, tout simplement. Все ели пищу.
Mâche soigneusement la nourriture, avale-la après. Тщательно пережёвывай пищу, потом глотай.
Je n'aime pas la nourriture grasse. Я не люблю жирную пищу.
Je veux manger de la nourriture coréenne. Я хочу есть корейскую пищу.
La nourriture est digérée dans l'estomac. Пища переваривается в желудке.
Les faibles sont la nourriture des forts. Слабые служат пищей для сильных.
nourriture, sécurité, ressources pour se redresser et espoir. пищу, безопасность, средства на восстановление и надежду.
La nourriture, la culture, l'art sont différents. В этих городах пища разная, культура разная, искусство разное.
Elle est faite pour de la nourriture cuite. Она создана для готовой пищи.
Maintenant nous pouvons manger de la nourriture locale. Есть пищу местного производства.
Mieux - nous vivons grâce à de la nourriture cuite. Лучше сказать - зависящие от приготовленной пищи.
Ils auront des villes sans énergie et sans nourriture. Они останутся с городами без энергии и без пищи.
Lorsque la nourriture se fait rare, le peuple partage. Когда пищи не хватает, люди делятся.
Il évalue la nourriture, il sait exactement quoi faire. Он чувствует пищу, он знает, что делать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.