Ejemplos del uso de "nouvelle" en francés con traducción "известие"

<>
Elle s'alarma en entendant cette nouvelle. Когда она услышала это известие, она впала в панику.
Nous fûmes choqués à la nouvelle de sa mort. Мы были потрясены известием о его смерти.
Nous fûmes choquées à la nouvelle de sa mort. Мы были потрясены известием о его смерти.
Nous avons été choqués à la nouvelle de sa mort. Мы были потрясены известием о его смерти.
Nous avons été choquées à la nouvelle de sa mort. Мы были потрясены известием о его смерти.
Quand elle a entendu cette nouvelle, elle s'est mise à paniquer. Когда она услышала это известие, она впала в панику.
C'est enfin la nouvelle que les Jeux olympiques d'été se dérouleront sur le sol brésilien en 2016 - à quoi s'ajoute le Mondial en 2014. Затем поступила новость, что Бразилия будет хозяйкой летних олимпийских игр - это сразу после известия о том, что она будет принимать чемпионат мира по футболу в 2014 году.
J'ai obtenu les nouvelles d'une source sûre. Я получил это известие из надёжного источника.
Pourquoi vous exposeriez-vous volontairement à de mauvaises nouvelles ? Ну кто будет сознательно подставлять себя под неприятные известия?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.