Ejemplos del uso de "opinion" en francés con traducción "мнение"
Il eut beau essayer, mon opinion ne changea pas.
Он мог так не стараться, я своего мнения не изменил.
Si j'avais voulu votre opinion, je vous l'aurais demandée.
Если бы меня интересовало ваше мнение, я бы его у вас спросил.
Une opinion n'est choquante que lorsque c'est une conviction.
Мнение, шокирующее лишь тогда, когда это убеждение.
Savoir deviner les gens, ne pas se flatter, conserver son opinion.
Чтобы уметь оценивать людей, не потворствовать им и придерживаться своего мнения.
Si j'avais voulu ton opinion, je te l'aurais demandée.
Если бы меня интересовало твоё мнение, я бы его у тебя спросил.
Tu as peut-être raison, mais je suis contre ton opinion.
Возможно, ты прав, но я с твоим мнением не согласен.
Les Français doivent fonder leur opinion sur des faits objectifs, des données rationnelles.
Франция должна строить свое мнение на объективных фактах и на рациональных данных.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad