Ejemplos del uso de "paix" en francés con traducción "мирный"
Aucun véritable accord de paix n'est en vue.
На рассмотрении нет никакого серьезного проекта мирного урегулирования.
les "paramètres Clinton" et les initiatives arabes de paix.
параметрах мирного урегулирования Клинтона и всеарабской мирной инициативе.
Elle a soutenu ouvertement le plan de paix d'Annan.
Русские открыто поддержали мирные инициативы Аннана.
Les enfants israéliens et palestiniens méritent de grandir en paix.
Палестинские и израильские дети заслуживают мирной жизни.
Retarder le processus de paix Israélo-palestinien serait une erreur coûteuse.
Затягивание арабо-израильского процесса мирного урегулирования было бы дорогостоящим просчетом.
Mais l'absence de processus de paix pourrait encourager son retour.
Но отсутствие мирного процесса может способствовать его возвращению.
Le Mur au milieu de la "feuille de route" pour la paix
Стена, преграждающая путь к мирному урегулированию
une dictature avait pris fin dans la démocratie et dans la paix.
диктатура закончилась демократическим, мирным путем.
Cela passe par un accord de paix entre Israël et les Palestiniens.
Это возможно только в случае мирного соглашения между Израилем и палестинцами.
Malgré toute la violence dont elle est entourée, elle est restée en paix.
Она осталась мирной, несмотря на региональные войны.
Mais la haine et le sang entravent encore notre vision de la paix.
Но ненависть и кровопролитие все еще стоят на пути нашего видения мирной обстановки.
Et quand on a décollé de l'aérodrome, l'Amérique était en paix.
И когда мы взлетали с аэродрома, Америка была мирной.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad