Ejemplos del uso de "partagée" en francés con traducción "поделиться"

<>
Les pays qui bénéficièrent le plus de la solidarité européenne ces vingt dernières années sont ainsi les moins pressés de la partagée avec ses voisins pauvres de l'Est. Страны, которые больше всего извлекли выгоду из европейской солидарности за последние двадцать лет, меньше всего хотят поделиться со своими бедными восточными родственниками.
Ils veulent partager l'expérience. Они хотят поделиться этим опытом.
Partage ton déjeuner avec ton frère. Обедом поделись с другом.
Et je voudrais partager mon art. И я хочу поделиться своим искусством,
Je voudrais partager une courte anecdote. Хочу поделиться с вами небольшой историей.
Nous voulions partager nos histoires ensemble. Мы хотели поделиться нашими историями друг с другом.
Merci d'avoir partagé vos connaissances. Большое спасибо, что поделились с нами.
C'est-à-dire, partager votre repas. Это значит, поделись своим обедом.
Nous nous sentons obligé de les partager. Нас так и тянет ими поделиться.
Et j'aimerais partager une certaine expérience. Я бы хотел поделиться своим опытом
Il voulait juste partager un arc-en-ciel. Он просто хотел поделиться радугой.
Merci beaucoup de partager cette idée à TED. Спасибо вам огромное за то, что поделились идеей на TED.
Et 73% d'entre eux les ont partagées. И 73% поделились ею с друзьями.
Je voudrais partager avec vous cette histoire aujourd'hui. И я бы хотел поделиться этой историей сегодня.
J'avais hâte de partager cette pensée avec vous. Я хотел поделиться с вами этой идеей,
Enregistrer, remixer et partager avec vos amis, ça va. Записать, смикшировать и поделиться с друзьями было законно.
Je suis ici pour partager mon approche de la photographie. Хочу поделиться с вами моей фотографией.
Dont une que j'aimerais partager avec vous aujourd'hui. Одним из них я хотел бы сегодня с вами поделиться.
Et donc permettez-moi de partager nos valeurs avec vous. Так что позвольте мне поделиться с вами нашими ценностями.
ils devront partager avec eux une partie de leur richesse, $им придется поделиться своими экономическими преимуществами, в частности:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.