Ejemplos del uso de "pensée" en francés
Traducciones:
todos3718
думать2356
подумывать401
подумать397
мыслить130
мысль122
идея26
надеяться21
обдумывать13
осмыслять4
думаться1
иметь ввиду1
раздумывать1
обдумываться1
otras traducciones244
Cette division cache une profonde uniformité de pensée.
Этот раскол скрывает фундаментальное единство мышления.
La pensée indépendante est un facteur sous-estimé.
Независимое мышление - это фактор, который недооценивают.
nous devons vider nos esprits de la pensée traditionnelle.
Мы должны очистить наш умы от традиционного мышления.
La demande d'une pensée institutionnelle moderne s'installe.
выходят требования современного институционального мышления.
la pensée critique et la vérification approfondie des résultats.
критическому мышлению и осторожной оценке фактов.
C'est une sorte de compromis entre pensée et sociabilité.
Получается как бы обмен мыслительного процесса на общение.
C'est la pensée simple de ces animaux de plage.
Такое вот мыслительное представление простого мира пляжного животного.
En conclusion, il faut nous éloigner d'une pensée réductionniste.
Подводя итог, необходимо заметить, что нам следует отказаться от упростительного метода мышления.
Si vous ne pouvez pas concevoir une pensée, vous êtes coincé.
Если ты не можешь представить что-то, ты в тупике.
Nous agissons à notre manière vers un nouveau mode de pensée.
Сами наши действия ведут нас к новому образу мышления.
Réaliste dans sa pensée, il pouvait être wilsonien dans sa tactique.
Будучи реалистом по образу мышления, он мог быть вильсонистом с точки зрения тактики.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad