Ejemplos del uso de "pensée" en francés

<>
Alors pourquoi la pensée du design ? Итак, почему дизайн-мышление?
Considérez cette simple expérience de pensée. Рассмотрим простой мысленный эксперимент.
Je vous laisse avec cette pensée. Напоследок хочу, чтобы вы задумались:
Voici les différents types de pensée: Вот типы мышления:
Ma pensée remonte les strates du problème. Видите, мое мышление работает вверх тормашками.
Mais la pensée c'est vraiment très simple: То ли дело мышление, с ним всё понятно:
Cette division cache une profonde uniformité de pensée. Этот раскол скрывает фундаментальное единство мышления.
Cette pensée est encore plus prégnante aujourd'hui. Сегодня это чувство стало еще сильнее.
La pensée indépendante est un facteur sous-estimé. Независимое мышление - это фактор, который недооценивают.
nous devons vider nos esprits de la pensée traditionnelle. Мы должны очистить наш умы от традиционного мышления.
La demande d'une pensée institutionnelle moderne s'installe. выходят требования современного институционального мышления.
Et la même pensée s'applique à la Syrie. Это же относится и к Сирии.
la pensée critique et la vérification approfondie des résultats. критическому мышлению и осторожной оценке фактов.
C'est une sorte de compromis entre pensée et sociabilité. Получается как бы обмен мыслительного процесса на общение.
C'est la pensée simple de ces animaux de plage. Такое вот мыслительное представление простого мира пляжного животного.
En conclusion, il faut nous éloigner d'une pensée réductionniste. Подводя итог, необходимо заметить, что нам следует отказаться от упростительного метода мышления.
Si vous ne pouvez pas concevoir une pensée, vous êtes coincé. Если ты не можешь представить что-то, ты в тупике.
Nous agissons à notre manière vers un nouveau mode de pensée. Сами наши действия ведут нас к новому образу мышления.
Réaliste dans sa pensée, il pouvait être wilsonien dans sa tactique. Будучи реалистом по образу мышления, он мог быть вильсонистом с точки зрения тактики.
Que se passe-t'il dans la pensée de ce bébé? Что происходит в голове у этого ребенка?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.