Ejemplos del uso de "pensée" en francés con traducción "мысль"

<>
Donc voici une pensée alarmante. Вот она, тревожная мысль.
Je n'aime pas cette pensée. Мне эта мысль не нравится.
Et je terminerai sur cette pensée. И на этой мысли я завершу свое выступление.
Je vais finir avec juste une pensée : Я закончу одной мыслью:
Je voudrais vous laisser avec cette pensée : Я хотела бы закончить на следующей мысли:
Le langage est le véhicule de la pensée. Язык - двигатель мысли.
Laissez-moi vous quitter avec une dernière pensée. И последняя мысль:
J'aimerais vous laisser sur cette pensée finale. И напоследок я бы хотела заронить в вашу голову одну мысль.
Ça engourdit la pensée et bloque la créativité. Притупляет мысль, мешает творчеству.
Je vais donc vous quitter sur une pensée : И напоследок оставлю вам такую мысль.
Et bien sur c'est une pensée horrible. И, конечно, это ужасающая мысль.
J'ai trouvé que c'était une merveilleuse pensée. Мне кажется, это великолепная мысль.
Et alors une pensée m'a traversé l'esprit: И затем одна мысль пришла в мою голову:
Mon histoire c'est le pouvoir de la pensée. Моя история о силе мысли.
Je me suis assis et une pensée m'est venue. сел и мне пришла мысль.
Deux écoles de pensée clairement définies sont en train d'apparaître. Появляются две четко сформированные школы мысли.
La liberté de pensée est absolue, tout comme la liberté religieuse. Свобода мысли является безусловной также, как религиозная свобода.
Vous pouvez appeler ça le langage de la pensée, ou le "Mentalien". Это язык мысли, или "ментальский" язык.
Pendant les premières heures, une seule pensée me trottait dans la tête. И первые несколько часов, у меня была только одна мысль в голове.
Nous sommes à Oxford, qui est le lieu des expériences de pensée philosophique. Мы сейчас в Оксфорде - месте, которое является обителью экспериментов философской мысли.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.