Ejemplos del uso de "perdre" en francés con traducción "терять"
Traducciones:
todos1285
потерять568
терять239
проигрывать154
утрачивать80
лишаться29
тратить16
утерять13
растерять4
тратиться2
затерять1
загубить1
otras traducciones178
Perdre notre capacité d'écouter est un problème sérieux.
То, что мы теряем способность слушать - серьезная проблема.
Mais au Moyen-Orient, perdre du temps est surtout redoutable.
Но на Ближнем Востоке терять время опасно.
Nous ne voulons pas revenir en arrière et perdre cette liberté.
Мы не хотим двигаться обратно и терять эту свободу.
Il semble maintenant que la Chine soit en train de perdre patience.
Теперь же кажется, что Китай начинает терять терпение.
Nous commençons à perdre ces signaux, culturels et autres, en tant qu'adultes.
И мы, повзрослев, начинаем терять эти сигналы, через культуру и не только.
Mais les États-Unis sont en train de perdre ce leadership d'idées.
Но США теряют свое лидерство идей.
"Nous ne pouvons nous permettre de perdre du temps" a-t-il déclaré.
"Мы не можем терять время", - сказал он.
Nous détestons perdre des choses, même si ça ne signifie pas beaucoup de risques.
Мы не любим терять, даже если это не влечёт риск.
Perdre pour gagner, Où je perds pour pouvoir gagner mon combat d'aujourd'hui.
Мне приходится что-то терять, чтобы победить в борьбе, которую веду.
L'eau qui coule est de la matière en train de perdre son énergie potentielle.
Бегущая вниз вода - это материя, теряющая свою потенциальную энергию.
Il ne faut donc jamais perdre espoir, même lorsque l'espoir semble impossible à garder.
Так что, никогда не стоит терять надежду, даже когда кажется, что надежду невозможно сохранить.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad