Ejemplos del uso de "pilote" en francés con traducción "пилот"

<>
Le pilote fera atterrir l'avion. Пилот посадит самолёт.
Mon rêve est de devenir pilote. Моя мечта - стать пилотом.
"Tu es le bon pilote là-haut. "Вы хорошие пилоты.
Je savais que le pilote s'appelait Troy. Пилота, я знал, звали Трой.
Y-a-t-il un pilote dans l'avion ? Есть ли в самолёте пилот?
Le pilote aligne l'avion avec la rivière Hudson. Пилот выровнял самолёт вдоль реки Гудзон.
Le pilote fit atterrir l'avion dans le champ. Пилот посадил самолёт в поле.
Ezer Weizmann, le président israélien et ancien pilote, lui a répondu : Президент Израиля Эзер Вейцман, бывший пилот, ответил так:
Depuis son enfance, il rêvait de devenir pilote, et il l'est devenu. С детства он мечтал стать пилотом, и он им стал.
Et ma petite soeur voulait être un pilote - Dieu lui vienne en aide. Моя младшая сестра хотела быть пилотом - бедняжка.
Le pilote avait déjà tourné l'avion, et nous n'étions pas si loin. Пилот тем временем уже развернул самолёт, мы недалеко улетели.
Un pilote de loisir peut passer le permis en 20 heures de vol à peine. Спортивный пилот может получить сертификат, налетав всего лишь 20 часов.
Yusuf, 9 ans, devant un ordinateur au Qattan Center, m'a dit qu'il voulait être pilote. Юсуф, девяти лет, работая с компьютером в центре Qattan, сказал мне, что он хотел бы быть пилотом.
64 m d'envergure pour transporter un pilote, les batteries et voler assez lentement pour une meilleure efficacité aérodynamique. 64 метра для того, чтобы нести пилота, батареи, чтобы лететь достаточно медленно и аэродинамически эффективно.
seulement 11 semaines et demi pour écrire, trouver les acteurs, filmer, monter, et produire un pilote de deux heures. У нас было 11 с половиной недель, чтобы написать сценарий, подобрать актеров, все отснять, отмонтировать, отослать, предоставить двухчасовой пилот.
J'ai donc l'approche d'un pilote professionnel avec le respect d'un pionnier face à Mère Nature. Я подхожу к этому как профессиональный пилот с уважением первооткрывателя перед лицом Матери-Природы.
Et le pilote, Jeff Cowley, est retourné adopter l'un des autres enfants à l'orphelinat après avoir rencontré Natasha. А пилот, Джэфф Коули, после знакомства с Наташей вернулся в Корею и усыновил ребенка из того приюта.
Mais le pilote n'est pas allé plus loin et j'étais si triste, mais je suis restée une grande fan. И пилот не пошёл, и я была расстроена, но оставалась твоей поклонницей.
Il est en fait très probable que le pilote s'attardera au-dessus de ses proches et amis au moment de jeter de l'argent. Но в реальном мире, обычно только друзья и родственники пилота оказываются под денежным вертолетом в нужный момент.
Ainsi le pilote dans la cabine de la mouche, l'Acteur, peut dire que l'odeur est présente simplement en regardant laquelle des LED bleues s'allument. Таким образом, пилот в кабине мухи, или Исполнитель, может определить запах, просто посмотрев какие огни синего светодиода горят.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.