Ejemplos del uso de "plus tard" en francés

<>
Je vous rappellerai plus tard. Я перезвоню Вам позже.
Ça c'est un peu plus tard. Это - немного позднее.
Je reviendrai plus tard, alors. Что ж, я зайду позже.
Pour moi, "Mise à jour" signifie "A lire plus tard ". Для меня "Уточненные данные" означает "прочитать позднее".
Je te rappellerai plus tard. Я перезвоню тебе позже.
Il fut récompensé plus tard et devint ministre du gouvernement communiste. В качестве награды он позднее получил министерский пост в коммунистическом правительстве.
J'y reviendrais plus tard. Я остановлюсь на этом позже.
Tu arriveras à 2h30 et Marie arrivera un peu plus tard. Ты придёшь в 2:30, а Мария придёт чуть позднее.
Nous en parlerons plus tard. Мы поговорим об этом позже.
Et je suis sûr qu'il l'a fait plus tard. Впрочем, я думаю он позднее так и сделал.
Je vous rejoindrai plus tard. Я присоединюсь к Вам позже.
Les projets doivent donc être opérationnels au plus tard d'ici 2007. Следовательно, проекты должны действовать не позднее 2007 года.
"Chéri, je reviendrai plus tard. "Маленький, я вернусь позже.
Mais plus tard j'ai conclus que ce n'étais pas le cas. Но позднее я пришла к выводу что это не так.
Dois-je t'appeler plus tard ? Перезвонить тебе позже?
Pourquoi la malnutrition dans l'utérus conduirait-elle plus tard à des maladies ? Почему голод в утробе матери влечёт за собой болезни позднее в жизни?
Je vous en reparle plus tard. Я с вами позже поговорю.
Je pense qu'il va aborder le sujet plus tard dans la conférence. Думаю, что он сам расскажет об этом позднее на конференции.
Je t'expliquerai tout ça plus tard. Я тебе всё это позже объясню.
Tom a su plus tard que la femme qu'il avait rencontrée dans le parc était Mary. Позднее Том узнал, что женщина, которую он встретил в парке, была Мэри.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.