Exemples d'utilisation de "plusieurs" en français

<>
Plusieurs facteurs sont en cause. Это обусловлено несколькими причинами.
Cela s'est produit plusieurs fois. Многое нам пришлось пережить
Il y avait plusieurs autres activités. Там были и некоторые другие движения.
L'Islande a plusieurs volcans. В Исландии много вулканов.
Ce mot a plusieurs significations. У этого слова несколько значений.
Et on fait ça de plusieurs façons. Мы многое делаем в этом направлении.
Pour cela, plusieurs mesures sont nécessaires : Это требует принятия некоторых мер:
Il y a plusieurs possibilités. Имеется много вариантов:
Plusieurs demeurent aussi totalement inexpliqués. Несколько типов рака остаются совершенно необъяснимыми.
Plusieurs d'entre eux ne voulaient pas soudoyer. Многие из них не желали давать взятки.
Plusieurs économistes sont d'un avis différent. Некоторые экономисты возражают.
Ils ont eu plusieurs enfants. У них было много детей.
Avance rapide sur plusieurs années. И вот, спустя несколько лет,
L'alcool est interdit dans plusieurs pays musulmans. Алкоголь запрещён во многих мусульманских странах.
Par ailleurs, plusieurs risques apparaissent à l'horizon. Кроме того, некоторые риски еще впереди.
Il y a plusieurs excellents modèles. Есть много великолепных моделей.
Il y a plusieurs fleurs. Есть несколько цветов.
- les manifestants à Washington refusent plusieurs alternatives plausibles. - протестующие в Вашингтоне хотели бы исключить многие возможные альтернативы.
Heureusement, plusieurs économies émergentes continuent d'amortir les coups. К счастью, некоторые развивающиеся экономики по-прежнему сохраняют подушки безопасности и амортизаторы.
Nous avons donc mené plusieurs recherches. Итак, мы проводили много исследований.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !