Ejemplos del uso de "point" en francés con traducción "момент"

<>
Le point de bascule du Pakistan Переломный момент в Пакистане
La forme est le deuxième point. Итак, форма - это второй момент.
C'est le point de bascule. Это - переломный момент.
Et voici le point vraiment important. И вот очень важный момент.
Et c'est un point important. И это важный момент.
Mais cet argument néglige un point important. Но такие утверждения не учитывают одного важного момента.
Le point de bascule de l'Ayatollah Переломный момент для Айатоллы
Nous sommes à un point de basculement. Мы находимся на переломном моменте.
Ils ont raison, au moins sur un point : Они правы, но только до определенного момента:
Cela m'amène à un autre point clé : Это подводит меня к другому важному моменту:
Oui, ça marche - jusqu'à un certain point. Работает, но до определенного момента.
Et c'est tout simplement le point de réflexion. Это достаточно просто - момент рефлексии.
L'économie iranienne doit encore atteindre ce point tournant. Экономика Ирана еще не подошла к такому моменту.
Et cela convient aux puissants jusqu'à un certain point. И это устраивает тех, кто у власти в данный момент.
Une intervention doit venir à point nommé, et pas avant. Сигнал тревоги, символизирующий время принимать меры, должен звучать в правильный момент, а не заранее.
Je vais dessiner un cercle et revenir à ce point. Я нарисую круг и вернусь к этому моменту.
Certains disent qu'un point de basculement sociologique a été atteint. Некоторые говорят, что наступил наиболее важный момент.
Je veux dire, car à ce point, on peux le protéger. В смысле, на данный момент мы способны защищать.
A mon avis, la crise syrienne est à un point tournant : На мой взгляд, сирийский кризис подошел к переломному моменту:
C'est d'ailleurs autour de ce point que tout tourne : Это и есть основной момент:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.