Ejemplos del uso de "pourrais" en francés

<>
Je pourrais avoir un sac? Вы не дадите мне пакет.
Je ne pourrais pas le supporter. Я бы этого не вынес.
Comment pourrais tu présenter une robe esquintée? Как можно выставить на показ потрепанное старое платье?
Je pourrais prendre un peu plus de temps. возможно мне придется выторговать побольше времени.
Je voulais une vie dont je pourrais être fière. Я хотела гордиться своей жизнью.
Je pourrais vous citer tous les cantons du coin. Мне просто нужно назвать округа, находящиеся по соседству.
Et j'ai cru que je pourrais le faire. И я верила что у меня получится.
J'ai si faim que je pourrais manger un cheval. Я такой голодный, что съел бы лошадь.
Je me suis demandé comment je pourrais résumer visuellement cela. Я думал, как можно увлечь вас этим.
Si j'étais un oiseau, je pourrais voler vers toi. Будь я птицей, я бы полетел к тебе.
Alors j'ai pensé que je pourrais commencer avec des histoires. И вот, я подумал начать с нескольких историй.
Mais je ne pourrais pas, parce que j'ai 80 ans ; Но мне не доведётся, потому что мне 80 лет;
Quelle est le nombre minimal de gènes que je pourrais utiliser ? Насколько малым числом ген можно обойтись?
En fait, je pourrais même ajouter du mouvement à mes sculptures. На самом деле, можно заставить фигурки двигаться.
Mais alors j'ai pensé que je pourrais faire plus simple ici. Потом я подумал, возможно, можно было сделать и попроще.
"Dieu est-ce que tu pourrais s'il te plait m'aider? "Господи, помоги мне.
J'ai une telle faim que je pourrais manger tout un cheval. Я так голоден, что слона бы съел.
Je pourrais le laisser tel qu'il est, le soulever et le reposer. Но что можно сделать, это оставить её там где она есть, поднять и снова положить на место.
Je veux dire que je pourrais immédiatement profiter d'une réponse immunitaire déjà présente. Моей мыслью было мгновенно вызвать иммунную реакцию, имеющуюся у организма наготове.
et peut-être je ne pourrais jamais réussir à la définir de façon intelligible. возможно, мне никогда не удастся дать ей четкое определение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.