Ejemplos del uso de "presque" en francés

<>
Le pétrole était presque épuisé. Нефть заканчивалась.
Presque entièrement sans financement important. Практически без крупных сложений денег.
Il est presque terminé maintenant. Уже совсем скоро будет готова.
C'est presque 50/50. Получилось где-то 50 на 50.
Il m'a presque tuée. Я была на грани смерти.
Le garçon se noya presque. Мальчик едва не утонул.
Elle comprend presque 70 images. И состоит примерно из 70 снимков.
Voici la caravane, presque terminée. Вот практически законченный трэйлер.
La journée est presque envolée. День, считай, пролетел.
Presque tous les patients sont incurables." Практически все пациенты неизлечимы."
Le garçon s'est presque noyé. Мальчик едва не утонул.
Sa blague est presque une offense. Его шутка больше похожа на обиду.
C'est presque impossible à interpréter. И её практически невозможно исполнять.
Il n'était presque jamais là. В колледже он практически не появлялся.
Nous sommes presque du même avis. Моё мнение похоже на Ваше.
J'ai rencontré presque tout le monde. Я общалась со всеми.
Nous ne savons presque rien sur elle. Мы практически ничего о ней не знаем.
C'est presque comme quitter le Congrès. В общем, точно так же как в Конгрессе.
il était presque impossible de les avaler. Их было практически невозможно проглотить.
On ne sait presque rien sur eux. Мы практически ничего о них не знаем.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.