Ejemplos del uso de "privation" en francés con traducción "депривация"

<>
En effet, la privation sensorielle peut produire des hallucinations dans le mode de perception atteint. Действительно, сенсорная депривация может вызвать галлюцинации в области отсутствия сенсорных впечатлений.
Si les castes sont actuellement un bon indicateur de privation, cela devait être plus clair par le passé. Если каста является хорошим показателем депривации сейчас, то это должно было быть еще очевиднее в прошлом.
Mais les inégalités et un certain sens de la privation contribuent au ressentiment et à l'instabilité sociale, et menacent la sécurité. Но известно, что неравенство и чувство депривации способствуют росту возмущения и социальной нестабильности, что, в свою очередь, создает угрозу безопасности.
Ils ont travaillé avec des chatons, avec différentes sortes de régimes de privation, et ces études qui datent des années soixante, sont maintenant appliquées aux enfants. Они работали с котятами, подвергая их различным видам депривации, и те знания, полученные ещё в 60-х годах, сейчас применяются к человеческим детям.
La caste n'est donc pas un indicateur de privation matérielle - et ce n'était pas non plus le cas durant les premières décennies du vingtième siècle. Следовательно, каста не являлась показателем материальной депривации даже в первые десятилетия двадцатого века.
Les partisans de la politique de castes soutiennent que ce ne sont pas les privations économiques mais les retards sociaux dont ont souffert certaines castes au cours de l'histoire qui rendent nécessaires les reservations en faveur des castes. Но сторонники кастовой политики утверждают, что не столько экономическая депривация, сколько социальная отсталость от которой исторически страдали касты, делает необходимым кастовые резервации.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.