Ejemplos del uso de "privation" en francés

<>
Bon, ça, c'est une conséquence de la privation de jeu. А теперь, последствия игровой недостаточности.
Après des années de culpabilité et de privation, l'Allemagne était de retour. После нескольких лет чувства вины и поражений, немцы вернулись, как это было раньше.
Dans le lexique politique américain, l'imposition équivaut à une privation de liberté. В американском политическом лексиконе налоги считаются врагом свободы.
Parce que malheureusement, chez les hommes la privation de sommeil est devenue un symbole de virilité. Потому что к несчастью для мужчин недосып стал символом мужественности.
Nous étions pratiquement convaincus, nous sommes convaincus, que la guérison est possible, malgré une privation visuelle prolongée. Мы были достаточно уверены, мы и сейчас уверены, что восстановление возможно, несмотря на продолжительную слепоту.
Après des décennies de privation de leur autonomie, les Polonais ont brusquement recouvré leur capacité à l'autodétermination. После десятилетий бесправия поляки вновь неожиданно обрели способность к самоопределению.
La seconde idée suggère que la privation d'interactions sociales (à savoir, la conversation humaine) entraîne inévitablement le cerveau à produire des conversations au cours d'hallucinations. Вторая идея заключается в том, что при недостатке социального взаимодействия, а именно разговора с людьми, существует высокая степень вероятности того, что мозг начнет порождать галлюцинаторные голоса.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.