Ejemplos del uso de "programmées" en francés
Bien qu'il doive former un nouveau parti, Sharon gagnera sans doute les prochaines élections, qu'il a programmées pour février.
Независимо от необходимости формирования новой партии, Шарон, вероятнее всего, победит на следующих выборах, которые он назначил на февраль.
2) Le retour à l'augmentation automatique de la fiscalité et la baisse des dépenses programmées pour la fin de l'année pèsera sur la consommation et la croissance jusqu'à cette échéance.
Во-вторых, ожидания появления "налогово-бюджетной скалы" (автоматического увеличения налогов и сокращения расходов, намеченных на конец этого года) будут удерживать расходы и экономический рост на низком уровне в течение второго полугодия 2012 г.
Mais au lieu de cela, c'est une longue réunion programmée, parce que les réunions sont programmées comme le fonctionnement d'un logiciel, et c'est sur la base d'une incrémentation de 15 minutes, 30 minutes ou une heure.
Но вместо этого есть долгий запланированный митинг, потому что так работает софт для планирования, у которого есть только интервалы в 15, 30 минут или час.
Romney l'a admis récemment, en reconnaissant que la "falaise fiscale" - l'expiration des réductions d'impôts de l'ère Bush à la fin de cette année, combinée à des réductions de dépenses importantes déjà programmées - pousserait l'économie vers la récession.
Ромни недавно подтвердил эту точку зрения, признав, что "финансовая скала" - по истечении Бушевской эпохи налоговых сокращений в конце этого года, в сочетании с большим сокращением расходов, которые должны вступить в силу - будет толкать экономику в рецессию.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad