Ejemplos del uso de "réparé" en francés con traducción "починять"

<>
J'ai réparé le vélo hier. Вчера я починил велосипед.
Mon père a réparé ma vieille montre. Отец починил мои старые часы.
Peu importe, je m'en suis servi pour un couverture du DVD des Nine Inch Nails, et j'ai aussi réparé l'abri avec du ruban adhésif, et c'est prêt. В любом случае, я использовал это для обложки DVD-диска для "Nine Inch Nails", починил всё при помощи изоленты, и готово.
Maintenant JPL, NASA et Boeing, avant de recruter quelqu'un pour résoudre les problèmes en recherche et développement - même s'ils sont diplômés avec mention de Harvard ou Cal Tech s'ils n'ont pas réparé de voitures, n'ont rien fait de leurs mains dans leur jeunesse, joué avec leurs mains, ils ne peuvent pas non plus résoudre des problèmes. А теперь и JPL, и НАСА, и Боинг, когда нанимают специалиста-исследователя, даже если претендент с отличием окончил Гарвард или Калифорнийский технологический, но ни разу не починил машину, не смастерил хоть что-то своими руками, не играл руками - считают, что он не справится с исследовательской работой.
Ma voiture doit être réparée. Мне надо починить машину.
J'ai fait réparer la porte. Я починил дверь.
Pouvez-vous réparer notre lave-vaisselle ? Вы можете починить нашу посудомоечную машину?
Peux-tu réparer notre lave-vaisselle ? Ты можешь починить нашу посудомоечную машину?
Parviendrez-vous à réparer ma voiture ? Вы сможете починить мою машину?
Ma bicyclette a été réparée hier. Вчера мне починили велосипед.
Je n'arrive pas à réparer ceci. У меня не получается это починить.
Et il viendrait pour réparer le flux. Он мог бы прийти и все починить.
Je ne peux pas réparer l'ordinateur. Я не могу починить компьютер.
Nous les avons tous rénovés et réparés. Все из них были обновлены и починены.
Réparer le marché de l'immobilier défectueux de l'Amérique Как починить сломанный американский рынок жилья
Ça m'a coûté 50 dollars pour réparer ma montre. Починить часы стоило мне 50 долларов.
Est-ce un problème mineur, quelque chose je peux facilement réparer? Является ли это мелкой неполадкой, которую легко починить?
Ne devrait-elle pas être réparée ou une nouvelle être achetée ? Не надо ли его починить или купить новый?
Oh, ne m'appelez pas tous à 3 h du matin pour me demander de réparer votre imprimante! И не звоните мне в три часа ночи с просьбой починить вам принтер.
pour que je puisse la réparer par la suite et surtout pour que personne ne la prenne sur la tête. во-первых я могу починить крыло после полета а самое главное, никто не получит крылом по голове.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.