Ejemplos del uso de "rende" en francés con traducción "делать"
Traducciones:
todos991
сделать423
делать322
приводить65
вернуть37
представлять28
обеспечивать22
отдавать14
возвращать13
выражать12
изображать10
превращать10
постановлять4
сдавать3
оплачивать2
отплачивать1
изрыгать1
сослужить1
otras traducciones23
Ils ne savaient vraiment pas quoi faire, jusqu'à ce qu'un scientifique allemand arrive et se rende compte qu'ils employaient deux mots pour les pattes avant et les pattes arrières, alors que la génétique ne fait pas de différence et l'allemand non plus.
Они не знали, что делать, пока не появился немецкий учёный, который понял, что они пользовались разными словами для задней и передней конечности, а для генетики нет различий, как нет их в немецком языке.
Ce rétrécissement du débat le rend improductif.
Такая узость постановки вопроса делает эти дебаты неконструктивными.
Cela rend l'échec invisible, inconcevable, et inévitable.
Это делает провал незаметным, непостижимым и неизбежным.
Cela rend les matières biologiquement actives et interactives.
Так шёлк делает материалы экологически активными и интерактивными.
Cela les rend plus effrayants que les criminels ordinaires.
И это делает их более опасными, чем обычные преступники.
Ce sont les connexions qui rendent la Nature résiliente.
Это те взаимосвязи, которые действительно делают природу жизнеспособной.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad