Ejemplos del uso de "rentre" en francés
Traducciones:
todos103
возвращаться48
возвращать7
вступать3
поступать2
проникать1
убирать1
otras traducciones41
Il est actuellement au travail, mais il rentre à sept heures.
Сейчас он на работе, но в семь вернется.
Rien ne rentre ni ne sort de ma manche, pas de truc.
У меня в рукавах ничего не спрятано, никаких уловок.
J'habite près de l'école, je rentre chez moi pour manger.
Я живу рядом со школой, хожу домой обедать.
Si je tourne la manivelle, toute la laine rentre dans la boite.
Если повернуть ручку, нитка наматывается вовнутрь.
Je pense que demander "Qu'est-ce que la simplicité" rentre dans cette catégorie.
Мне кажется, что вопрос о природе простоты относится к таким вопросам.
Je rentre donc à la maison et le téléphone sonne, et un homme se présente.
Я вернулся домой, зазвонил телефон, и человек представился.
Cela exige aussi une vaste opération de traitement de données pour rentre les dossiers utilisables.
Это также потребует большой обработки данных, чтобы эти наблюдения можно было использовать.
Et tous les soirs je rentre chez moi, mon trajet c'est vraiment la merde.
И каждый вечер моя дорога домой - полный абсурд.
La technologie rentre en ligne de compte, non pas dans 10 ou 20 ans, mais maintenant.
Здесь технология выходит в сеть, не 10, 20 лет назад, сейчас.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad