Ejemplos del uso de "repas" en francés

<>
Prenez ce médicament avant chaque repas. Принимайте это лекарство каждый раз перед едой.
Tom se brosse les dents après chaque repas. Том чистит зубы после каждого приёма пищи.
Cette attitude figée - convenue, stéréotypée et se terminant par un repas - se modifie. Фиксированное поведение - стереотипное и жесткое, обычно оканчивающееся трапезой - это поведение меняется.
Que recherchons-nous dans un repas? Так что же мы ищем в еде?
Je me brosse les dents après chaque repas. Я чищу зубы после каждого приёма пищи.
Ils se sont très bien entendus, jusqu'à la toute fin du repas, et là, ils se sont lancés dans une dispute féroce. Они очень мило беседовали до самого конца трапезы, когда между ними разгорелся спор.
Après un repas il faut dire : После еды нужно сказать:
Le petit déjeuner est le repas le plus important de la journée. Завтрак - самый важный приём пищи за весь день.
Comment trouver un repas dans l'espace ? Как найти еду в космосе?
Ceux qui faisaient deux repas par jour n'en font plus qu'un. Те, у кого было два приема пищи в день, теперь довольствуются одним.
Lave-toi les mains avant le repas. Вымой руки перед едой.
Lavez-vous les mains avant les repas. Мойте руки перед едой.
La démangeaison survint quelques heures après le repas. Зуд появился спустя несколько часов после еды.
Vous lavez-vous les mains avant les repas ? Вы моете руки перед едой?
Après le repas, je suis allé me coucher. После еды я пошел спать.
Il faut se laver les mains avant les repas. Надо мыть руки перед едой.
Prenez-en un quatre fois par jour, après les repas. Принимайте по одной четыре раза в день после еды.
Comment sait-on sait que ce sont des repas mangés à la maison ? Как же определить домашнюю еду?
Après un repas léger, le flux sanguin ne diminue pas, et augmente même. После умеренной по жирности еде, кровоток не замедляется, даже наоборот.
Quelques repas lyophilisés, mais j'essaie surtout de manger des aliments beaucoup moins traités. Растворимые полуфабрикаты, но в основном я старалась есть сырую еду.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.