Ejemplos del uso de "rien" en francés con traducción "ни"

<>
Cela ne mena à rien. Это ни к чему не привело.
Ne te soucie de rien ! Ни о чём не беспокойся!
Ça ne me dit rien. Это мне ни о чём не говорит.
Cela ne mène à rien. Это ни к чему не ведет.
Ne vous souciez de rien ! Ни о чём не беспокойтесь!
Et ne vous privez de rien. И ни в чём себе не отказывайте.
Tom ne se souviendra de rien. Том ни о чём не вспомнит.
Je n'y suis pour rien. Я здесь ни при чём.
Elle ne me donnait absolument rien. Она не делала мне ни единой уступки.
Rien n'est assuré, bien sûr. Однако ни в чём нельзя быть до конца уверенным.
Rien de tout cela n'est inédit. Ни что из перечисленного не удивительно.
Ca paraît fou de parler de rien. Кажется абсурдным говорить ни о чем.
De toutes façons, il n'y a rien.. Как-бы то ни было, нет, нету..
Rien de ceci n'a le moindre sens. Всё это не имеет ни малейшего смысла.
Je ne ferai cela pour rien au monde ! Я ни за что этого не сделаю!
En résumé, tous nos efforts n'ont mené à rien. Короче говоря, все наши усилия ни к чему не привели.
Ça n'a rien à voir avec les capacités techniques. Технические возможности были ни при чём.
Il a quitté le bureau sans rien dire à personne. Он ушёл из офиса, не сказав никому ни слова.
Il ne pense à rien d'autre qu'à lui-même. Он ни о чём, кроме себя, не думает.
Je veux juste vous montrer ça qui n'a rien avoir. Я только хочу показать еще одну штуку, которая ни к чему не относится.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.