Ejemplos del uso de "risques" en francés
Traducciones:
todos1026
риски454
рисковать208
рискованный140
опасности32
подвергать опасности3
otras traducciones189
A tout le moins, nous pouvons minimiser ces risques.
Самое меньшее, мы можем свести данные опасности к минимуму.
Il faut s'attendre à ce que d'autres revers surgissent lors du processus d'amélioration de la prise de risques ;
Но временные неудачи в процессе усовершенствования рискованных вложений - обычное дело;
Le 6 mai, date du deuxième tour, les citoyens français choisiront entre deux risques.
6 мая, в день второго голосования, французские граждане будут выбирать между двумя опасностями.
La patience des Américains est éprouvée par des Européens libres de conseiller et de critiquer, mais réticents à accepter les risques.
Европейцы испытывают терпение американцев, свободно советуя и критикуя, однако не возлагая на себя ответственность в рискованных ситуациях.
Cette accession engendre de nouvelles opportunités, cela ne fait aucun doute, mais également de nouveaux risques.
Это означает как новые возможности, так и новые опасности.
Je suppose que l'idée était que le gouvernement des Emirats garantirais chacun des emprunts, quels que soient les risques encourus.
Идея, как мне кажется, заключалась в том, что правительство эмирата будет являться гарантом возврата любой ссуды, какой бы рискованной она ни была.
Les citoyens sont mis en garde contre les risques du populisme (à savoir, la volonté du peuple?).
Граждан предупреждают об опасности популизма, а что же делать с волей народа?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad