Ejemplos del uso de "savait" en francés con traducción "знать"

<>
Personne ne savait quoi faire. Никто не знал, что делать.
Elle ne savait quoi faire. Она не знала, что делать.
Il ne savait quoi dire. Он не знал, что сказать.
Si jeunesse savait, si vieillesse pouvait ! Если бы молодость знала, если бы старость могла!
Et personne n'en savait rien. И никто о нём ничего не знал.
Il ne savait pas où aller. Он не знал, куда идти.
Tom savait que Mary était occupée. Том знал, что Мэри занята.
Tom savait que Mary l'aimait. Том знал, что Мэри его любит.
Il le savait depuis le départ. Он знал это с самого начала.
Le pays n'en savait rien. И страна никогда не знала о них.
Tom ne savait pas quoi dire. Том не знал, что сказать.
Il ne savait pas quoi dire. Он не знал, что сказать.
Bon, le studio ne savait pas. Но студия этого не знала.
Tom ne savait pas comment réagir. Том не знал, как реагировать.
Personne ne savait qui j'étais. Никто не знал, кто я.
Personne ne savait qui l'avait commis. Никто не знал, кто это сделал.
On savait ce qui s'était passé. Все знали, что случилось.
Betty parle comme si elle savait tout. Бетти говорит так, как будто всё знает.
Personne ne savait qui l'avait fait. Никто не знал, кто это сделал.
Tout le monde le savait sauf moi. Все, кроме меня, знали.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.