Ejemplos del uso de "se cacher" en francés con traducción "скрываться"
Ceux qui ignorent les électeurs devraient vite apprendre qu'ils n'ont nulle part où se cacher.
Те, кто игнорирует избирателей, должны быстро осознать, что скрыться им будет негде.
Même si 13 ans est un délai innaceptable, l'inculpation de Karadzic pour crimes de guerre l'a obligé à prendre la fuite et à se cacher.
Хотя 13 лет - это очень долгий срок, обвинение в военных преступлениях заставило скрываться Караджича и не позволило ему снова выйти на поверхность.
Elles sont très largement cachées du système immunitaire.
Они в основном скрыты от иммунной системы.
Voici un policier en noir, filmé par une camera cachée.
Вот полицейский, одетый в черное, заснят скрытой камерой.
Elle s'appelle Inventaire de l'Amérique cachée ou inconnue.
Она называется "Американский каталог скрытого и неизвестного".
Ceci est un film en caméra cachée, placée dans un bouton.
Это снято скрытой камерой, спрятанной в пуговице.
Bien qu'impressionnante uniquement en surface, cette vague cache plusieurs problèmes-clés.
За этим повышением, несмотря на его кажущуюся внушительность, скрываются некоторые ключевые вопросы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad