Ejemplos del uso de "se cacher" en francés con traducción "спрятаться"

<>
Malgré l'attrait de la formule du "nulle part où se cacher, quelles qu'en soient les conséquences", on ne peut ignorer les conséquences lorsque les criminels sont des chefs d'Etat. Как бы соблазнительно не выглядела возможность "не оставить преступникам места, где бы можно было спрятаться, несмотря на последствия", последствия нельзя игнорировать, когда преступники стоят во главе государства.
Les Russes, par ailleurs, mettent l'accent sur leur "puissance dure ", dont leur force militaire, car ils savent qu'ils vivent dans un monde dangereux et n'ont personne derrière qui se cacher. Русские, с другой стороны, придают особое значение "жесткой силе", включая вооруженные силы, потому что они знают, что они живут в опасном мире и им не за кем спрятаться.
C'est pourquoi nous avons besoin de sentir notre réponse maintenant alors que les lumières sont toujours allumées, car si nous attendons jusqu'à ce que la crise s'installe, on peut paniquer et se cacher. Поэтому нам нужно прочувствовать нашу реакцию сейчас, пока ещё есть свет, потому что если мы будем ждать, пока кризис нас совсем охватит, мы можем запаниковать и спрятаться.
Tu t'es caché où ? Ты где спрятался?
Tom est caché sous la table. Том спрятался под стол.
Je me cachai sous la table. Я спрятался под столом.
Tom se cacha derrière le rideau. Том спрятался за шторой.
Tom se cacha derrière un arbre. Том спрятался за дерево.
Ils se cachèrent dans la cave. Они спрятались в подвале.
Elles se cachèrent dans la cave. Они спрятались в подвале.
Je me demande où il se cache. Интересно, где ж он спрятался?
Je me suis caché sous la table. Я спрятался под столом.
Quelqu'un est caché dans le coin. Кто-то спрятался в углу.
Tom s'est caché derrière un arbre. Том спрятался за дерево.
Je me suis caché sous le lit. Я спрятался под кроватью.
Tom s'est caché sous la table. Том спрятался под столом.
Je me suis cachée sous la table. Я спряталась под стол.
Elles se sont cachées dans la cave. Они спрятались в подвале.
Nous nous sommes cachés sous la table. Мы спрятались под столом.
Ils se sont cachés dans la cave. Они спрятались в подвале.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.