Ejemplos del uso de "second" en francés con traducción "второй"

<>
Considérons un second pays maintenant. Теперь представим вторую страну.
Le second est celui des valeurs. Вторая тема - ценности.
Le Démocratie passe au second plan Демократия приходит второй
Le second avenir pourrait être bien différent : Второй вариант будущего - совершенно противоположный:
Et ça, c'est le second voeu. Это касаемо второго желания.
Une fraction ensuite acquiert le second réplicateur. Затем - доля всех, у кого есть второй репликатор.
Voici un second jeu de gros titres : Это вторая часть заголовков:
Cette question a été reléguée au second plan. Этот вопрос был отодвинут на второй план.
Au second groupe, il a offert des récompenses. Второй группе он предложил вознаграждение,
Tout ceci nous amène au second genre de vie. И это подводит нас ко второму виду счастливой жизни.
Le second de ces processus cérébraux est l'amour : Вторая из этих трёх формаций мозга - романтическая любовь:
Rapidement, un second enseignement de la vie de Sergio. Второй урок из жизни Сержио, кратко.
Je cherchais quelque chose de différent pour le second. Во второй раз я искал чего-нибудь новенького.
Le second c'est que les problèmes peuvent être résolus. Второе - проблемы разрешимы.
Le second défi concerne la violente manifestation de cette aliénation : Вторая проблема - сегодняшнее сильное проявление этого отчуждения:
Le premier s'est appelé "ponçage", et le second, "cirage". Первый назывался "шлифовка", а второй "полировка".
Le second concernait l'individu et la signification du bonheur. Второй касался отдельного человека и понятия "счастье".
Le premier scandale était une tragédie, le second une farce. Если первый скандал разразился вокруг трагедии, второй был больше похож на фарс.
Le second succès du Thatchérisme fut d'affaiblir les syndicats. Второе достижение тэтчеризма - это ослабление профсоюзов.
Le second se passait dans l'État de New York. А второе - в северной части штата Нью-Йорк,
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.