Ejemplos del uso de "semblant" en francés
Ils ne peuvent en vérité pas frapper, mais ils font semblant.
Они не могут ударить, но делают вид, что могут.
Mais la seule camera qu'ils n'ont pas attrapée c'est la personne qui est allée avec une cassette vidéo vierge dans le rayon des caméras de Best Buy a mis la cassette dans une de leurs cameras et ensuite a fait semblant d'acheter.
Но одного парня с камерой они пропустили, это был парень, который просто зашел с пустой кассетой и направился в сторону отдела с камерами, и просто вставил эту кассету в одну из их камер, сделав вид, что намерен ее купить.
Il fait semblant d'être enthousiaste lorsque son patron est dans le coin.
Он делает вид, что преисполнен энтузиазма, когда начальник где-то рядом.
C'est un petit poème intitulé "Budapest ", et j'y révèle, ou je fais semblant de révéler, les secrets du processus de création.
Оно называется "Будапешт", в нём я раскрываю или делаю вид, что раскрываю, секреты творческого процесса.
Nous sommes debout aux coins des rues, à crier pour couvrir du bruit comme celui-là, et faire semblant qu'il n'existe pas.
Мы разговариваем на углу улицы, пытаясь перекричать подобный звук и делая вид, что он не существует.
Mais je tiens à faire semblant qu'elle vient facilement.
Но я люблю притворяться, что я это делаю играючи.
Nous voulons faire semblant que le Mexique a la grippe.
Мы хотим притвориться, что у Мексики всего лишь грипп.
Donc, je voudrais au moins faire semblant qu'elle s'écoule simplement.
Так что я люблю по крайней мере притворяться, что это просто само льётся из меня.
Vous ne pouvez pas réveiller une personne qui fait semblant de dormir.
Ты не можешь разбудить человека, который притворяется, что спит.
Et si c'est pas le cas, il faut au moins faire semblant.
А если не получается, вам нужно притвориться, что все вокруг вам немного скучно.
Non pas que j'aie peur maintenant, mais j'ai appris à faire semblant.
Не то что бы я не боялась этого сейчас, просто я научилась притворяться.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad