Ejemplos del uso de "sert" en francés

<>
A 8h40, Sam se sert d'une application de son smartphone pour commander un trajet auprès de Maghicle, le service de mobilité de Ann Arbor, qui gère une flotte de voitures-robots autopilotées. В 8:40 Сэм пользуется приложением на своем смартфоне, чтобы заказать поездку в Maghicle, службе обеспечения мобильности Энн-Арбор, которая выдает напрокат автомобили, управляемые роботами.
Ça ne sert à rien. Это никуда не годится.
A quoi ca lui sert? Чему он способствует?
Il ne sert à rien. Он нигде не используется.
L'espace sert la musique. А помещение музыку дополнительно украшает.
Alors, à quoi ça sert? Итак, для чего это?
Attendre ne sert à rien. Ждать бесполезно.
Mais cette remarque sert son propos : Но данное наблюдение указывает как раз на то, что сейчас необходимо:
Notre liberté leur sert d'outils. Наши свободы стали орудием в руках врага.
J'ignore à quoi ça sert. Не знаю, для чего это.
Et voilà à quoi ça sert. И вот в чём суть:
Qui se sert est bien servi. Своя рука владыка.
Et alors, à quoi ça sert? Так в чём же от этого польза?
Et ça ne sert à rien. И оно бесполезно.
Il sert à quoi celui-là ? Что это такое?
mon argent sert généralement une bonne cause ; мои деньги обычно идут на благое дело;
Il ne sert à rien d'attendre. Не имеет смысла ждать.
"Eh bien, à quoi sert la queue?" "Ладно, а для чего же нужны хвосты?"
Maintenant il sert à former des jeunes Congolais. Сейчас общество по охране дикой природы проводит тренинги среди молодых жителей Конго.
A quoi ça sert, de connaître ces choses? И в чём польза от этого знания?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.