Ejemplos del uso de "seulement" en francés con traducción "только"

<>
Mais pas seulement le travail. Но не только работа.
Seulement pour vous rendre heureux ! "Только чтобы угодить тебе, о Всевышний!
"Terminez seulement cette affaire Yukos. "Только закончите дело ЮКОСа.
C'était seulement une blague. Это была только шутка.
"des mots, seulement des mots ". "Слова, только слова".
Il vous faut seulement décider. Вам надо только принять решение.
Et pas seulement en occident. И это относится не только к Западу.
On a seulement trois minutes. И у нас только три минуты.
dont seulement 1 km est visible. И виден только километр.
Il y a seulement un problème : Существует только одна проблема:
Non seulement ça, il est gaucher. Не только это, он ещё и левша.
Ça marche environ 12 mois seulement. Эта система работает только 12 месяцев.
Pourquoi es-tu venu seulement maintenant ? Почему ты пришёл только сейчас?
C'est Natanz, et Natanz seulement. Это Натанз и это только Натанз.
Seulement 0,10 dollar par personne. Всего только 0,10 доллара США на человека.
pas de famille, seulement des amis. никого из семьи, только друзья.
Si seulement Darwin vivait aujourd'hui. Если бы только Дарвин жил сегодня.
Je peux seulement parler pour moi. Я могу говорить только за себя.
Il en existe seulement le potentiel. Только потенциал для клейковины.
Si seulement j'étais plus jeune. Если бы только я был моложе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.