Ejemplos del uso de "suffisant" en francés con traducción "достаточный"
Traducciones:
todos259
достаточный173
хватить11
самодовольный3
хватать2
быть достаточным1
otras traducciones69
Je suggèrerai bientôt que ce n'est pas forcément suffisant.
Буквально через минуту я укажу, почему этого совсем не достаточно.
Donc c'est suffisant pour enterrer n'importe quelle industrie.
Этого достаточно, чтобы похоронить любую индустрию.
La crise actuelle laisse à penser que ce n'est plus suffisant.
Текущий кризис говорит о том, что этих мер уже не достаточно.
Dans certaines situations, cela peut être suffisant pour comprendre ce qui se passe.
В некоторых обстоятельствах этого было бы достаточно, чтобы понять случившееся.
Ce moment de vérité n'a duré que quelques secondes, mais c'était suffisant.
И хотя этот момент истины продолжался всего несколько минут, этого было достаточно.
Pourtant, tolérable n'est pas suffisant quand on parle de protéger des vies innocentes.
Но терпимо - это не достаточно хорошо, когда дело доходит до защиты невинных людей.
Dire que les taux d'intérêt finiront bien par baisser n'est pas suffisant.
Просто разговоров о том, что процентные ставки в конце концов понизятся, в таком случае не достаточно.
Cet "aval" en lui-même fut presque suffisant pour offrir à Morales la présidence.
Такая "поддержка" оказалась практически достаточной для того, чтобы победить на президентских выборах.
C'est suffisant pour une famille de quatre, pour une durée de trois ans.
Этого достаточно для семьи из 4-х человек на период в 3 года.
Ce qui est suffisant pour faire trembler les prix d'actifs partout dans le monde.
Этого достаточно, чтобы пошатнуть цены на активы во всем мире.
Par ailleurs, pour encourager la croissance, les banques doivent disposer d'un volant de capitaux suffisant.
Кроме того, для поддержки роста банки должны иметь достаточные запасы капитала.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad