Ejemplos del uso de "suffisant" en francés
Traducciones:
todos259
достаточный173
хватить11
самодовольный3
хватать2
быть достаточным1
otras traducciones69
Malheureusement, ce ne sera peut-être pas suffisant.
Но, к сожалению, этого может быть недостаточно.
Bien que des fonds supplémentaires soient essentiels, ils ne seront pas suffisant.
Хотя дополнительные деньги - это существенно, но их недостаточно.
Et nous avons pensé, eh bien, que ce n'était vraiment pas suffisant.
Нам кажется, что этого недостаточно.
Pourtant, cela ne semble pas suffisant pour forcer les officiels à revoir leurs priorités.
Но всего этого явно недостаточно для того, чтобы вынудить чиновников пересмотреть свои приоритеты.
Des actions vont bien sûr être entreprises, mais ce ne sera probablement pas suffisant.
Конечно, что-то будет сделано, но, скорее всего, этого будет недостаточно.
Vous avez à la maison un éclairage suffisant pour lire et faire les devoirs scolaires.
есть ли дома свет, чтобы сделать домашнее задание.
Priver Al-Qaïda de son refuge afghan n'était pas suffisant, mais c'était nécessaire.
Лишить "Аль - Каиду" безопасного убежища в Афганистане было недостаточно для ее уничтожения, но совершенно необходимо.
Cela pourrait tout à fait être suffisant pour faire doubler les prix du pétrole, par exemple.
Такое производство оправдано даже при удвоении цены на нефть.
Il n'est pas suffisant d'être un partenaire limité dans la lutte contre la terreur ;
Недостаточно быть ограниченным партнером в борьбе с террором;
Mais ce n'est pas suffisant pour garantir l'efficacité et l'intégrité des finances publiques.
Но этого недостаточно, чтобы быть эффективными и честными в государственных расходах.
Documenter simplement ces structures qui n'allaient pas tarder à être démolies n'était pas suffisant pour moi.
Мне было мало просто фотографировать эти отданные под снос постройки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad