Ejemplos del uso de "totalement" en francés

<>
Là tu as totalement tort ! Тут ты глубоко ошибаешься!
Cette conception est totalement erronée. Это не правда.
Agir autrement serait totalement irresponsable. Поступить иначе было бы безответственно.
Cela sera aussi totalement inefficace. Это будет также крайне неэффективно.
Il doit être totalement unique. что он уникален.
Une exposition universelle est totalement dingue. Выставка - чистое сумасшествие.
Je ne suis pas totalement sûre. Я не совсем уверена.
Nous pouvons la considérer totalement acquise. Мы можем считать ее само собой разумеющейся.
La situation contemporaine est totalement différente. Сегодняшняя ситуация является полной противоположностью.
Mais ils ont échoué, presque totalement. Но они не смогли сделать почти ничего.
Je ne suis pas totalement sûr. Я не совсем уверен.
Ils n'avaient pas totalement disparu. Они ещё не были по-настоящему вытеснены.
Vous pouvez avaler ce dispositif totalement intégré. Вы можете проглотить это интегрированное устройство.
Et cela ne semble pas totalement juste. И это кажется не справедливым.
C'est totalement en faveur des riches. Это однозначно ориентировано на богатых.
Les journalistes ne sont pas, cependant, totalement innocents. Журналисты в Эфиопии не совсем невиновны.
Mais ceci fait totalement parti de l'écologie. но это очень-очень тесно связано с экологией.
Cet équipement est totalement portable, et il existe. Прибор можно очень легко носить и его можно.
Le moment est venu de repenser totalement ce concept. Настало время переосмыслить это представление.
Pourtant, Glassman et Hassett n'avaient pas totalement tort. Но Глассман и Хассет были правы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.