Ejemplos del uso de "types" en francés con traducción "вид"

<>
Il en existe de nombreux types. всего много разных видов.
Elle aime tous les types de sports. Ей нравятся все виды спорта.
Il y a de différents types de désordre. Есть много видов беспорядка.
Et je crée tous ces types de fenêtres. Я создаю разные виды окон.
Deux types de transformation radicale sont donc nécessaires. В результате, необходимы два вида смены парадигмы.
Par ailleurs, certains types de connaissance deviennent rapidement obsolètes. Кроме того, знания определенного вида могут быстро стать ненужными.
Qui plus est, elle provoque de nouveaux types de changements. Более того, она порождает новые виды изменений.
Elle est revenue avec six mille différents types de produits. И таким образом получилось 6,000 разных видов изделий.
Il suggéra qu'il puisse y avoir deux types de dimensions. Он предположил, что существуют два вида измерений -
Deux types d'institutions en particulier ont besoin d'être consolidées : Особенно нуждаются в укреплении два вида институтов:
Et différentes sortes de choses diffusent suivant différents types de liens. И разные вещи распространяются через разные виды связей.
Et il y a différents types de relations entre les personnes. И виды отношений между людьми отличаются.
à travers les fibres, les satellites, par tous types de connexions. по оптоволокну, сателлитам, всем видам связи.
Voilà pourquoi nous avons besoin de trois types supplémentaires d'innovation. Поэтому нам необходимы еще три вида инноваций.
Et je vais parler très brièvement de deux types de pollution biologique. Еще я кратко скажу о двух видах биологического загрязнения.
Vous savez, il y a des centaines de types de pinceaux différents. Видите ли, есть сотни видов кистей.
Concernant ce qui stocke l'eau, il y en a 2 types. И эти Таака, которые хранят воду, они имеются двух видов.
Par exemple, certaines communes exigent 14 types de droits pour enregistrer un mariage. Например, в некоторых сельских общинах регистрация брака требует уплаты 14 видов налогов.
Nous pouvons voir différents types de communautés où les résultats sont assez différents. Мы видим, что есть разные виды общества и что результаты совершенно разные.
Il y a vraiment deux types de critiques négatives que nous avons reçues. Все отрицательные оценки, которые мы получили, можно по сути разделить по двум видам респондентов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.