Ejemplos del uso de "vécu" en francés

<>
Alors où as-tu vécu ? Ну и где же ты жил?
Elle a vécu une vie heureuse. Она прожила счастливую жизнь.
Arthur Koestler avait raison de dire qu'il y avait nationalisme, et nationalisme du football - et que ce dernier est vécu le plus intensément. Артур Кестлер был прав, когда сказал, что существует национализм и существует футбольный национализм - и что последний ощущается более глубоко.
As-tu vécu ici auparavant ? Ты жил здесь раньше?
Il a vécu ici toute sa vie. Он прожил здесь всю свою жизнь.
Les animaux ont encore à vivre sur cette planète autant de temps que ce qu'ils ont déjà vécu jusqu'ici jusqu'à ce qu'on rencontre le second âge microbien. Животные продолжат существовать на этой планете ровно столько, сколько они уже здесь пробыли, до того как мы вступим во второй век микробов.
"Albert Einstein a vécu ici." "Альберт Эйнштейн жил здесь."
Il a vécu ici sa vie entière. Он прожил здесь всю свою жизнь.
"Nous avons vécu l'enfer. "Мы жили как в аду.
Il a vécu pendant longtemps en Islande. Он долгое время прожил в Исландии.
J'ai vécu à New York. Я жил в Нью-Йорке.
Ils ont vécu en Italie plusieurs années. Несколько лет они прожили в Италии.
Ils ont vécu au-dessus de leurs moyens. Они жили не по средствам.
Elle a vécu avec lui toute sa vie. Она прожила с ним всю свою жизнь.
Il a vécu dans un foyer assez riche. Он жил в достаточно обеспеченном доме.
"Des milliers de gens ont vécu sans amour. "Тысячи прожили без любви.
Ce sont les lieux où j'ai vécu. И те места, где я жил.
J'ai vécu à l'étranger pendant dix ans. Я прожил за границей десять лет.
Vous voyez ce gars qui a vécu longtemps ? Видите того парня, который жил долго?
c'est le passé vécu et le futur anticipé. это прожитое прошлое и ожидаемое будущее.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.