Ejemplos del uso de "venaient" en francés con traducción "только что"

<>
Elles venaient de redescendre des alpages, à 5 500 mètres. и они только что спустились с высокогорных пастбищ, ещё на 500 метров выше.
Elles venaient d'avoir trois ans, Elles étaient à fond dans tout ce qui est rose et violet. Им только что исполнилось три, и они любили всё розовое и фиолетовое.
Ils obtiennent la permission d'utiliser le nouvel ordinateur UNIVAC qui occupe une pièce entière, qu'ils venaient tout juste d'avoir à l'APL. Им разрешили использовать новую ЭВМ, которая занимала целую комнату, только что полученную для лаборатории.
Il venait d'arriver ici. Он только что прибыл сюда.
Vous venez juste de dîner. Вы только что поужинали.
Je viens de me doucher. Я только что из душа.
Je viens de petit-déjeuner. Я только что позавтракал.
Je viens juste de rentrer. Я только что вернулся.
Je viens de me lever. Я только что встал.
Je viens de faire ça. Я только что это сделал!
Je viens d'en arriver. Я только что оттуда.
Quelqu'un vient d'appeler. Кто-то только что звонил.
Paul vient juste de téléphoner. Поль только что звонил.
Elle vient juste de partir. Она только что ушла.
Le train vient de quitter. Поезд только что ушёл.
vous venez de détruire la peinture. "Вы только что похоронили живопись.
Je viens d'avoir ton message. Я только что получил твоё сообщение.
Je viens d'avoir un boulot. Я только что устроился на работу.
Je viens de recevoir ton message. Я только что получил твоё сообщение.
Je viens juste de le voir. Я только что его видел.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.