Ejemplos del uso de "vont" en francés con traducción "идти"

<>
Ils vont à la guerre. Они идут на войну.
Ils vont faire les courses. Они идут за покупками.
Elles vont à la guerre. Они идут на войну.
Les cheveux courts te vont bien. Тебе идёт короткая стрижка.
Ceux qui vont mourir te saluent. Идущие на смерть приветствуют тебя.
Ils vont dans la mauvaise direction. Они идут не в ту сторону.
Ils vont voir ce que c'est. Они идут и ищут, что я просил их сделать.
Certains vont simplement un dieu plus loin. Просто кто-то из нас идет на одного бога впереди.
Ils vont acheter toutes sortes de choses. Они идут по магазинам, чтобы купить всякую всячину.
Tragédie personnelle et détresse nationale vont de pair. Национальные проблемы и личные трагедии идут рука об руку.
Les enfants vont à l'école le matin. Дети идут в школу утром.
Les enfants vont de l'école à la maison. Дети идут из школы домой.
Cette idée simple a des implications qui vont loin. Эта простая идея имеет далеко идущие последствия.
Des foyers heureux et des États harmonieux vont de pair. Счастливые семьи и гармоничное государство идут рука об руку.
Si elles ne sont pas abîmées, elles vont à l'épicerie. Если они не повреждены, они идут в бакалею.
Alors les données vont dans cette direction, plus dans celle-là. Теперь данные идут в этом направлении, а не туда.
Mais nos réglementations vont considérablement plus loin dans les trois secteurs. Но существующие ограничения идут значительно дальше во всех трех областях.
Si je presse le sommet, elles vont du sommet à la base. Если я нажимаю на верхушку, она идёт от верхушки к основанию.
Donc si je presse sa base, les bandes vont de la base au sommet. Если я нажимаю на основание, полоса идёт от основания к верхушке.
La mi-temps, les gens passent un coup de fil rapide et vont aux toilettes. Перерыв, люди делают короткие звонки и идут в туалет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.