Ejemplos del uso de "voulut" en francés con traducción "хотеть"

<>
Une anecdote dit que lorsqu'il voulut apprendre à nager il lut un livre, un traité de natation. была история о том, как он хотел научиться плавать, он просто прочитал книгу, учебник по плаванию -
quand, en Angola, une bonne vieille entreprise, BP, voulut faire ce qu'il fallait en essayant de s'assurer que les revenus du pétrole aillent en fait au gouvernement, plutôt qu'aux fonctionnaires corrompus, d'autres compagnies pétrolières ont refusé de la suivre. Когда в Анголе одна храбрая фирма BP хотела поступить правильно, пытаясь удостовериться в том, что плата за право добычи нефти действительно идет правительству, а не коррумпированным чиновникам, другие нефтяные компании отказались поддержать ее.
Les deux veulent la paix. Оба хотят мира.
Ils veulent partager l'expérience. Они хотят поделиться этим опытом.
Les humains veulent être heureux. Люди хотят быть счастливыми.
Ils veulent en faire partie. Они хотят быть частью этого.
Ils veulent juste la paix. Они просто хотят мира.
Ils viennent quand ils veulent. Они появляются на работе когда хотят.
Ils veulent un nouveau téléphone. Они хотят новый телефон.
Que veulent les généraux égyptiens ? Чего хотят египетские генералы?
Ce que veulent les musulmanes Чего хотят мусульманские женщины?
Non, ils veulent du jugement. Нет, они хотят решать и судить.
Elle veut sortir avec lui. Она хочет с ним встречаться.
Ma fille veut un piano. Моя дочь хочет пианино.
On veut voir le changement. Мы хотим увидеть эти изменения.
Personne ne veut le faire. Никто не хочет этим заниматься.
Mais l'Iran veut plus : Но Иран хочет большего:
Tom veut savoir ton avis. Том хочет знать твоё мнение.
Qui veut parler comme ça? Кто вообще хочет быть таким?
Elle veut une relation sérieuse. Она хочет серьёзных отношений.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.