Ejemplos del uso de "voyez-vous" en francés

<>
Comment voyez-vous le leadership? Каким мы видим лидерство?
Quelle forme voyez-vous là ? Какие фигуры вы видите?
Et quelle forme voyez-vous ici ? Какой образ вы видите здесь?
Et chez vous, que voyez-vous? А что же вы видите у себя дома в своей стране?
Par exemple, que voyez-vous ici ? Ну, например, что вы видите здесь?
Voyez-vous quoi que ce soit ? Вы что-нибудь видите?
Alors, voyez-vous le symbolisme en jeu ? Видите, в чём символизм?
Voyez-vous, nous avons aussi la technologie. У нас еще есть и технологии.
Voyez-vous un bateau à l'horizon ? Вы видите корабль на горизонте?
Ne voyez-vous pas ce qui est arrivé ? Вы разве не видите, что произошло?
Me voyez-vous seulement étouffée par du tissu? Вы видите меня задыхающейся в одежде?
Mais voyez-vous tous ces bras en mouvement? Вы только посмотрите на все её прибамбасы!
Que voyez-vous dans celle ci, dans ce champ ? Что вы видите вот на этой картинке?
Ne voyez-vous pas ce qui s'est passé ? Вы разве не видите, что произошло?
Ne voyez-vous pas ce qui s'est produit ? Вы разве не видите, что произошло?
Mais voyez-vous, la touche humaine tend à disparaître. Но человеческое тепло, знаешь, оно исчезает.
Me voyez-vous de l'autre côté de cette clôture? Можете ли вы представить меня с другой стороны забора?
Voyez-vous, parce que ces deux paradigmes sont des constructions humaines. Ведь оба мировоззрения - творения человека.
Voyez-vous, voilà ce qu'est l'Inde d'aujourd'hui. Так и обстоят дела в Индии сегодня.
Ne voyez-vous pas que ce que vous faites est inacceptable?" Разве не видите, что это - неприемлемо!"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.