Exemplos de uso de "yaourt nature" em francês
A partir de sa version la plus simple dans la nature, une branche.
Начиная с простейшей природной версии, одной ветви,
Il a dit, "Vous savez, clairement à un certain point, nous étions tous de nature animale, et à un certain point nous ne l'étions plus."
"Как известно, когда-то в нас всех преобладало животное начало, но в какой-то момент это изменилось".
Et ce qui s'est produit rien que dans l'année passée c'est que l'industrie laitière - là où cette carte est utilisée pour du lait et du yaourt et des oeufs, et de l'houmous - l'industrie laitière s'est développée de 30%.
И только в прошлом году в молочной промышленности произошел рост - там, где карточки использовались для покупки молока, йогурта, яиц и хумуса - молочная промышленность выросла на 30%.
Parce que le mélange de ces deux médias est une sorte d'acte inutile ou contre nature.
Так как смешение этих двух средств массовой информации в какой-то мере неестественное и необязательное действие.
J'ai fait tomber une goutte de yaourt bio au lait de vaches régionales, heureuses et accomplies sur mon plan de travail.
Я уронила на кухонный стол капельку экологически-чистого йогурта, произведённого от местного скота, достигшего вершин экологического счастья.
Celle de ces 40 dernières années - nous fêtons notre 40e anniversaire cette année - et j'aimerais explorer et évoquer certaines observations sur la nature du développement durable.
более 40 лет - в этом году у нас 40-я годовщина - и затронуть и исследовать некоторые наблюдения о сути устойчивости окружающей среды.
Par exemple, au Dubai Mall, ils vendent le yaourt glacé au gramme.
Как в торговом центре "Дубай", они продают замороженный йогурт граммами.
Les technologies de la nature sont incroyablement contraintes.
У природных конструкций невероятные ограничения.
Nous sommes en train de nous nuire à travers le monde nuire aux animaux tout comme la nature.
По всему миру мы вредим сами себе, животным, и самой природе.
La nature nous a conçus pour que nous jouions de la naissance à la vieillesse.
Мы были созданы природой для игры, от рождения и до старости.
Ou pensez à l'acidité du yaourt - merveilleux - mélangé à des fraises.
Или кислинку йогурта - чудесно - с клубникой.
"C'est la nature humaine que de voir quelqu'un moi et de penser que j'ai perdu la boule.
"Людям свойственно, когда они смотрят на такого как я, думать, что у меня не всё в порядке с головой.
Sauf qu'en réalité l'industrie a commercialisé le yaourt comme si c'était quelque chose de la famille de la glace.
В действительности, промышленники продавали йогурт так, чтобы сделать его сродни мороженому.
Et ces dernières années, je pense qu'on nous adonné une vision plus profonde de la nature humaine et une vision plus profonde de qui nous sommes.
И в течение последних лет, я думаю, нам дали более глубокий взгляд на природу человека и более глубокий взгляд на то, кто же мы такие.
A la place, on était emballé par le yaourt, qui était presque aussi bon que le brocoli.
Вместо этого они купились на йогурт, на то,что йогурт также полезен, как и брокколи.
C'est dans leur nature, dans leur ADN, c'est ce qu'elles font - même les bonnes sociétés bien intentionnées.
Это их природа, это заложено у них в ДНК, это то, чем они занимаются - даже хорошие компании, не желающие вам зла.
Pourquoi les fabricants mettent-ils toujours autant de sucre dans le yaourt ?
Почему производители всегда добавляют столько сахара в йогурт?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie