Ejemplos del uso de "Human beings" en inglés
Human beings communicate with each other by means of language.
Menschen verständigen sich durch Sprache.
Human beings can live up to 40 days without food, but no more than 7 without water.
Menschen können bis zu 40 Tage ohne Nahrung überleben, aber nicht mehr als 7 Tage ohne Wasser.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geist der Brüderlichkeit begegnen.
Seldom have human beings experienced such a disaster.
Selten haben menschliche Wesen ein solches Desaster erlebt.
Why are there beings at all, and why not rather nothing?
Warum ist überhaupt Seiendes und nicht vielmehr Nichts? Das ist die Frage.
Everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection.
Jeder, der arbeitet, hat das Recht auf gerechte und befriedigende Entlohnung, die ihm und seiner Familie eine der menschlichen Würde entsprechende Existenz sichert, gegebenenfalls ergänzt durch andere soziale Schutzmaßnahmen.
In many places, nature is threatened by human activity.
An manchen Orten ist die Natur durch menschliches Handeln bedroht.
The language of that tribe is as complex as any other human language.
Die Sprache dieses Stammes ist genauso komplex wie jede andere menschliche Sprache.
The novel gives a manifold picture of human life.
Dieser Roman zeigt ein vielfältiges Bild des menschlichen Lebens.
It is human nature to be bugged by such things.
Es liegt in der menschlichen Natur, dass einem so etwas auf den Wecker geht.
Seven thousand languages are spoken all over the world, and taken together, they comprise the largest collection of human knowledge that has ever existed.
In der Welt werden siebentausend Sprachen gesprochen und zusammen genommen beinhalten sie die größte Sammlung menschlichen Wissens, die es je gab.
Like a typical vertebrate the human has two pairs of limbs.
Der Mensch als typisches Wirbeltier hat zwei Gliedmaßenpaare.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad